团文网>交际礼仪文书>感谢信>商务日语感谢信

商务日语感谢信

时间:2017-04-07 12:32:13 感谢信 我要投稿

商务日语感谢信

  感谢信大家写过也见过不少,但是作为感谢的对象是日本客户的话要如何写感谢信呢?来看下面:

商务日语感谢信

商务日语感谢信

  商务日语感谢信【1】

  <お歳暮のお礼>

  结构なお品、诚にありがとうございました

  拝啓

  师走に入り、今年も残すところ仅かとなりましたが、贵社ますますご隆昌のことと、お庆び申し上げます。

  さて、本日はご丁宁に结构なお歳暮のお品をいただき、ご厚志ありがたくお礼申し上げます。

  平素より格别のお引き立ていただいております上に、かえってご高配を赐り、恐缩に存じます。

  寒さも厳しい折から、皆様ご自爱の上、ご多幸な新春をお迎えになられますようお祈り申し上げます。

  まずは、书中にてお礼まで。

  敬具

商务日语感谢信

  商务日语感谢信【2】

  中元感谢信

  <お中元のお礼>

  结构なお品をいただき、一同お礼申し上げます

  拝啓

  盛夏の候、贵社におかれましては、时下ますますご清祥のことと、お庆び申し上げます。

  さて、この度は结构なお品をいただきまして、诚にありがとうございました。

  いつもお心にかけていただき、恐缩しております。

  従业员一同、季节の风味を満吃させていただきました。

  ご厚情、重ねて感谢申し上げます。

  当店もご期待に沿うべき、一层の売り上げ増加を目指して、気持ちを新たにしております。

  まだまだ厳しい暑さが続きますが、皆様におかれましても、どうかご健胜にお过ごしくださいませ。

  まずは、とりあえずお礼まで。

  かしこ

商务日语感谢信

  商务日语感谢信【3】

  感谢信

  書き方のポイント

  1、お礼を述べる事柄ははっきりと書く―抽象的な書き方をしない。

  2、品物へのコメントは少なめに―相手の厚意に対する感謝の気持ち、恐縮の意を書き添えるようにする。

  3、病気見舞い、災害見舞いに対して―じめじめした暗い文面にならないようにし、できるだけ前向きの姿勢でお礼の言葉を述べる。

  书写要点

  1、清楚地写明感谢的事由―不要用抽象的表达。

  2、对所赠物品的描写要少―要表达对对方深情厚谊的'感谢心情以及收到礼品后不好意思的心情。

  3、探望病人和对受灾的慰问―不要写成忧郁的信,应尽量以积极的态度撰写感谢的词语。

【商务日语感谢信】相关文章:

1.日语商务简历范文

2.商务日语简历范文

3.商务日语求职简历

4.商务日语专业简历

5.商务日语个人简历

6.商务日语专科简历范文

7.商务日语道歉信

8.商务日语 专业简历范文