团文网>实用文书>承诺书>付款承诺书英文版

付款承诺书英文版

时间:2016-09-10 17:46:53 承诺书 我要投稿

付款承诺书英文版

  付款承诺书英文版【1】

付款承诺书英文版

  Letter of Undertaking

  This is to confirm that you are engaged as our representative in Hong Kong SAR providing us the supply chain services as specified under Service Agent reference .

  (协议名称).

  For the purpose of serving our company, we hereby certify that the xxx produced by us is under our own development, design and manufacturing.

  We shall hold you harmless for any illegal matters related to the Intellectual Property Rights of the product, and we certify that the product is purely for commercial use only.

  In the event of any legal issues that cause potential litigation with a third party either with the government or any commercial entities related to the products, we shall engage legal representative to protect both our interests.

  This undertaking is valid as long as the service agreement is in force with your Company.

  Signed on day of , 2005.

  XXX company

  付款承诺书英文版【2】

  承诺书

  Letter of Commitment

  招标编号:0618-0740TC06KE57

  Serial number of tender: 0618-0740TC06KE57

  本人作为招标编号为0618-0740TC06KE57的江苏烟草商业系统一类物流配送中心物流系统设备采购项目招标的评标委员会成员,在此郑重承诺:

  As a member of bid assessment committee for bid invitation for purchase of logistics system equipment of uniform logistics distribution center of Jiangsu tobacco commercial system with a code of 0618-0740TC06KE5, I hereby solemnly make the following commitments:

  一.本人没有下列情形:

  A.I have none of the following cases:(一)投标人或者投标人主要负责人的近亲属;

  (1) The close relatives of the tenderer or major personnel in charge of tenderer;

  (二)项目主管部门或者行政监督部门的人员;

  (2) Personnel of the project authority or administrative department;

  (三)与投标人有经济利益关系,可能影响对投标公正评审的';

  (3) Personnel or issues related to economic interests of the tenderer, which may influence fair examination and appraisal of the bid;

  (四)曾因在招标、评标以及其他与招标投标有关活动从事违法行为而受过行政处罚或刑事处罚的。

  (4) The personnel who have taken administrative or criminal punishment due to violation of law in bid invitation, bid assessment or other activities related to such issues.

  二.在评标过程中,严格遵守《中华人民共和国招标投标法》和本项目评标工作管理办法,坚持“公平、公正、科学择优”的原则,严肃、客观、公正地履行职务,认真履行评委会赋予的职责,忠实执行评标原则,以认真负责的工作态度、科学的工作方法,严谨的工作作风,做好评标工作。对所提出的评审意见承担个人责任。

  B.Strictly abide by “Law of People’s Republic of China on Bid Invitation and Bidding” and management rules for bid assessment for the project during bid assessment, stick to the principles of “fair, just and selecting the best scientifically” and fulfill duties seriously, objectively and fairly,

  carefully perform the duties granted by the bid assessment committee, implement the bid assessment principles faithfully, and do well in bid assessment with a careful and responsible attitude, scientific way and rigorous working style.

  and undertake personal responsibilities for the opinions on examination and appraisal put forth by myself.

  评标委员会成员(签名):

  Member of Bid Assessment Committee(Signature):

  华译网北京翻译公司翻译过大量有关承诺书的文件资料,Beijing Chinese Translation Service Company has translated many technical documents about Letter of Commitment

  年 月 日

  YMD

  付款承诺书英文版【3】

  LETTER OF INTENT FOR POSSIBLE

  CONTRACT FOR SALE OF ASSETS

  Possible Seller: _____________________________

  Possible Buyer: _____________________________

  Business: _____________________________

  Date: ______________, 20_____

  This is a non-binding letter of intent that contains provisions that are being discussed for a possible sale of the Business named above from the possible Seller named above to the possible Buyer named above.

  This is not a contract.

  This is not a legally binding agreement.

  This is merely an outline of possible contract terms for discussion purposes only.

  This is being signed in order to enable the Possible Buyer to apply for financing of the purchase price.

  This letter of intent is confidential and shall not be disclosed to anyone other than the parties and their employees, attorneys and accountants and the possible lenders of the Possible Buyer.

  The terms of the transaction being discussed are attached hereto, but the terms (and the possible sale itself) are not binding unless and until they are set forth in a written contract signed by Possible Seller and Possible Buyer.

  The word "shall" is used in the attached terms only as an example of how a contract might read, and it does not mean that the attached terms are or ever will be legally binding.

  ____________________________ ________________________

  ____________________________

  Witnesses

  ____________________________ ________________________

  ____________________________

  Witnesses

【付款承诺书英文版】相关文章:

1.付款承诺书

2.付款承诺书模板

3.英文付款承诺书

4.付款承诺书英文

5.公司付款承诺书

6.付款方式承诺书

7.付款承诺书范文

8.付款计划承诺书